你知道台灣的流行用語嗎?所謂的流行用語是字典查不出來的,不過在電視上和年輕人的會話會常常聽到的。聽不懂怎麼辦呢?沒關係我們來介紹一下台灣的流行用語。
English:Do you know about Taiwanese slang? Slangs is the words which cannot find in a dictionary but you will hear them in the television and the communication between the teenagers. What can you do if you cannot understand them?. There is no need to worry, because we will introduce them right now.
あなたは台湾の流行語を知っていますか?流行語とは、辞書には載ってなく、でもテレビや若い人の会話ではよく聞かれます。分からなかったらどうすればいいのか。大丈夫です。これから私たちが台湾の流行語を紹介します。
Part1
A:你看那邊穿時髦衣服的美眉。我超甲意(ga yi喜歡、中意 like 好き)她的。
English: Look, the girl who is wearing the stylish cloth. I like her so much.
日本語:みろ、あのスタイリッシュな服を着ている女の子。俺、あの子めっちゃ好きなんだけど。
B:啥米(xia mi什麼 What 何)!?你說那個人嗎?
What!?Did you mean that person?
何!?あの子のことを言っているのかい?
A:對啊,你不覺得很卡哇伊(kawai 好可愛 so cute 可愛い)嗎?
Yeah! Don’t you think she is cute?
そうだよ。可愛いと思わないか?
B:你這個怪咖(guai ka行為舉止或想法有其獨特之處 Geek、変な人)!!
You are such a geek!
お前って変なやつ!!
A: 為什麼?
why?
なんで?
B:其實他是男的。
Actually, she is a man.
実はあいつ、男なんだ。
Part2
A:我最近好忙喔。好家在(ga zai幸好 良かった、幸運に),總算趕完了。拿給我ㄧ杯畢魯(bi ru 啤酒 ビール),我們來喝飲料吧。
I am so busy recently . Fortunately, I finished it. Please pass me a bottle of beer, let’s have a drink .
私最近忙しいな。もう終わったからよかったけど。ビール持ってきて一緒に飲まない?
B:ㄌㄧㄠˇ、ㄌㄧㄠˇ(liao liao瞭解、瞭解 I know, I know 分かった、分かった)。你最近奇蒙子(kimoji 心情mood 気持ち)都很鬰卒(utsu 沉重、悶悶不樂depress 鬱),偶爾也輕鬆一下吧。
Ok , ok , I know you are in a bad mood these days, you should take a rest sometime.
分かった、分かった。最近気持ちが鬱になってるのは分かるけど、たまには休まないと。
A:也對,明天我們去看電影或是跳舞吧。
You are right. Let’s go to a movie or dancing tonight!
それもそうだね。明日映画かダンスにでも行こう。
Part3
A:媽~。我想要打電動,給我一點零用錢。
Mom, I want to play the video games, please give me some pocket money.
お母さん、ビデオゲームしたいんだけど、お小遣いちょーだい。
B:想得美!你以為我們家是好野人(ho gyaren有錢人 お金持ち)喔。而且你有好好讀書 嗎?
You wish! Do you think we are rich?! Besides, do you work hard on your studies?
何ぜいたく言ってるの!家がお金持ちだと思ってるの?それにちゃんと勉強してる?
A:逮就捕(daijobu 沒問題 no problem 大丈夫)我期末考考得這麼好
No problem, no problem. I did so well on my final exam.
大丈夫。期末テストいい点数取れたし。
B:是嗎~,那我昨天在你的桌上發現一張紙,那是什麼?
Really? Yesterday I found a paper on your desk, what is it?
そう?じゃあ昨日私があなたの机の上に見つけた一枚の紙、あれは何?
A:那是………,歹勢(pai sei對不起sorryごめん)
It’s a………, sorry….
あれは・・・・・・・、ごめん・・・・・・。
Part 4
A:歐晦喲(ohayo 早安Good morningおはよう)
Good morning.
おはよう
B:歐晦喲。
Good morning .
おはよう。
A:昨天我的男朋友買了最近最ㄏㄤ(hang 熱門 popular人気) 的車子
Yesterday, my boyfriend bought the most fashionable car recently.
私の彼氏が最近、今最も人気のある車を買ったんだけど。
B:你男朋友也有夠機車(ji che討厭いやな),他不是已經有3台了嗎?
Your boyfriend is fickle! Doesn’t he already have three of it?
あなたの彼氏もいやね。彼はもう三台もあるじゃないの。
A:沒辦法,他就是喜歡。
Well, he just likes it.
しょうがないよ、好きなんだから。
Subscribe to:
Post Comments (Atom)

No comments:
Post a Comment